Инструкция по эксплуатации железнодорожных переездов на путях промышленного транспорта. Утверждено распоряжением Министерства транспорта Российской Федерации от 30 мая 2001 г. N АН-47-р
3. Устройство и оборудование переездов.
3.1. Сооружение и оборудование переездов должны выполняться с учетом требований Правил технической эксплуатации промышленного железнодорожного транспорта, утвержденных распоряжением Министерства транспорта Российской Федерации от 29.03.2001 N АН-22-р, настоящей Инструкции, Правил дорожного движения Российской Федерации, утвержденных Постановлением Совета Министров - Правительства Российской Федерации от 23.10.1993 N 1090, типовых проектов переездов.
При проектировании и сооружении новых переездов необходимо учитывать их категорию и требования СНиП 2.05.07-91 "Промышленный транспорт".
3.2. Переезды, организуемые для нужд строительства, сооружаются и оборудуются силами строительных организаций по специальным проектам, утвержденным руководителем организации.
Категория таких переездов, порядок их охраны, оборудование и порядок эксплуатации определяются настоящей Инструкцией.
3.3. Переезды должны располагаться преимущественно на прямых участках железных и автомобильных дорог, вне пределов выемок, стрелочных переводов в местах, где обеспечиваются удовлетворительные условия видимости.
Пересечения железнодорожных путей автомобильными дорогами должны осуществляться преимущественно под прямым углом.
Допускается устройство переездов в пределах переводной кривой стрелочного перевода, а также пересечение железнодорожного пути автомобильной дорогой под меньшим углом, но не менее 30°.
На существующих переездах на протяжении не менее 10 м от крайнего рельса автомобильная дорога в продольном профиле должна иметь горизонтальную площадку или вертикальную кривую большого радиуса, или уклон, обусловленный превышением одного рельса над другим, когда пересечение находится в кривом участке пути.
Продольный уклон подхода автомобильной дороги к переезду на протяжении не менее 20 м перед площадкой должен быть не более 50°.
В трудных условиях профиль автомобильной дороги на подходах к переездам может быть индивидуальным, что требует дополнительного согласования с дорожно-эксплуатационной службой организации.
На подходах к переезду автомобильных грунтовых дорог на протяжении не менее 10 м от головки крайнего рельса в обе стороны должно укладываться твердое покрытие.
3.4. Проезжая часть автомобильной дороги на подходах к переезду и в его границах, а также настил, направляющие столбики, перила и ограждения должны соответствовать типовому проекту переезда.
3.5. С наружной стороны колеи настил должен быть в одном уровне с верхом головок рельсов, а внутри колеи, во избежание замыкания рельсовых цепей и повреждения рельсов при проходе тракторов, катков и других машин и механизмов, его располагают выше головок рельсов на 30 - 40 мм.
Настил может быть из железобетонных плит, асфальтобетона, деревянных брусьев, старогодных рельсов и т.д.
В зависимости от конструкции настила, по типовому проекту для обеспечения беспрепятственного прохода колесных пар подвижного состава в пределах настила укладываются контррельсы из путевых рельсов или спецпроката.
Концы контррельсов на длине 50 см отгибаются внутрь колеи на 25 см. Ширина желоба должна быть 75 - 100 мм, а глубина - не менее 45 мм.
3.6. Ширина проезжей части переезда должна быть равной ширине проезжей части автомобильной дороги, но не менее 6 м.
На переездах с дежурным работником внутри колеи каждого пути (на однопутных участках - с обеих сторон) на расстоянии 0,75 - 1,0 м от настила закрепляются приспособления в виде металлических трубок для установки переносных сигналов остановки подвижного состава (красного щита, фонаря).
3.7. Автомобильная дорога на подходах к переезду должна иметь ограждение: перила, направляющие столбики между железнодорожным путем и шлагбаумом.
Направляющие столбики и стойки для перил размещают на обочинах автомобильной дороги через каждые 2,5 м; ближайший к пути столбик (конец перил) должен быть расположен на расстоянии 2,5 м от крайнего рельса.
Стойки шлагбаумов, мачты светофоров переездной сигнализации, перил и направляющих столбиков располагают на расстоянии не менее 0,75 м от кромки проезжей части дороги.
Направляющие столбики устанавливают на участке длиной в зависимости от местных условий, но не менее 9 м от крайних рельсов вдоль автомобильной дороги.
Высота направляющих столбиков или перил от поверхности проезжей части автомобильной дороги должна быть 0,7 - 0,8 м.
Ограждения переездов окрашивают согласно требованиям ГОСТ 23457-86 "Технические средства организации дорожного движения. Правила применения".
3.8. На переездах с интенсивным пешеходным движением устраивают по типовым проектам пешеходные дорожки.
При наличии на таких переездах переездной сигнализации пешеходные дорожки оборудуются звуковой сигнализацией, дополнительно информирующей пешеходов о запрещении движения через переезд.
3.9. На подходах к переездам со стороны железнодорожного пути устанавливают постоянные предупредительные знаки "С" о подаче машинистами локомотивов свистка, а со стороны автомобильной дороги перед всеми переездами без дежурного работника - предупреждающие дорожные знаки 1.3.1 "Однопутная железная дорога" или 1.3.2 "Многопутная железная дорога" (рис. 1 - не приводится).
При наличии на переезде светофорной сигнализации знаки 1.3.1 и 1.3.2 устанавливают на одной опоре со светофорами, а при ее отсутствии - на расстоянии не менее 6 м от ближнего рельса, а от кромки проезжей автомобильной дороги до края знака на расстоянии 0,5 - 2,0 м.
Сигнальные знаки "С" устанавливают за пределами станции с правой стороны по ходу движения на расстоянии 100 - 300 м от переездов в зависимости от местных условий.
3.10. На подходах к переездам со стороны автомобильных дорог перед шлагбаумами, а где их нет - перед дорожным знаком 1.3.1 или 1.3.2 в соответствии с Правилами дорожного движения Российской Федерации устанавливаются дорожные предупреждающие знаки 1.1 "Железнодорожный переезд со шлагбаумом" или 1.2 "Железнодорожный переезд без шлагбаума" (см. рис. 1 - не приводится) на расстоянии 50 - 100 м от крайнего рельса.
3.11. При неудовлетворительной видимости приближающихся поездов перед переездами без дежурных работников и не оборудованными переездной сигнализацией, а также при производстве работ на переезде, устанавливаются на расстоянии не менее 10 м от крайнего рельса дорожный знак приоритета 2.5 "Движение без остановки запрещено".
Решение об установке такого дорожного знака принимается руководителем организации после осмотра переезда с участием соответствующих служб.
3.12. На электрифицированных участках с обеих сторон переезда устанавливаются габаритные ворота с высотой проезда не более 4,7 м (рис. 2 - не приводится).
На переездах, где организовано движение большегрузных автомобилей, высота габаритных ворот может быть больше указанной. Во всех случаях высота габаритных ворот должна быть меньше высоты подвешивания контактного провода на 0,5 м.
Габаритные ворота устанавливают на расстоянии не менее 8,5 м от крайнего рельса, а при наличии шлагбаумов - не менее 5 м от них в сторону автомобильной дороги, а на переездах, не обслуживаемых дежурным, - не менее 14 м от крайнего рельса.
Опоры габаритных ворот устанавливают на расстоянии не менее 1,75 м от кромки проезжей части автомобильной дороги.
На габаритных воротах над серединой проезжей части автомобильной дороги подвешивают дорожный знак 3.13 "Ограничение высоты" с цифрой на знаке "4,5" м.
Верхнюю перекладину габаритных ворот окрашивают прямыми поперечными полосами шириной 0,2 м черного и белого цветов, а ограничительные планки - полосами красного и белого цветов.
Опоры габаритных ворот на высоте 2 м от поверхности проезжей части автомобильной дороги окрашивают черно-белыми наклонными (под углом 45°) полосами шириной 0,2 м.
Расположение устройств и оборудования на переездах приведено на рис. 3 - 5 (не приводятся).
3.13. Переезды, обслуживаемые дежурными работниками, оборудуются шлагбаумами.
Брусья автоматических, полуавтоматических шлагбаумов, а также электрошлагбаумов должны иметь световозвращающие устройства красного цвета и иметь стандартную длину - 4; 6 и 8 м.
Автоматические и полуавтоматические шлагбаумы и электрошлагбаумы должны перекрывать не менее половины проезжей части автомобильной дороги с правой стороны по ходу движения транспортных средств. Левая часть дороги шириной не менее 3 м не перекрывается.
При необходимости, по местным условиям, допускается установка указанных шлагбаумов нестандартной длины.
Механизированные шлагбаумы, как правило, должны перекрывать всю проезжую часть автомобильной дороги и иметь сигнальные фонари, применяемые в темное время суток, а также днем при плохой видимости (туман, метель, снегопад и др.). Сигнальные фонари, установленные на заградительных брусьях механизированных шлагбаумов, должны подавать в сторону автомобильной дороги:
при закрытом положении шлагбаумов - красные сигналы (огни);
при открытом положении шлагбаумов - прозрачно-белые сигналы (огни).
В сторону железнодорожного пути - контрольные прозрачно-белые сигналы (огни), как при открытом, так и при закрытом положении шлагбаумов.
Шлагбаумы устанавливают с правой стороны на обочине автомобильной дороги с обеих сторон переезда, чтобы их брусья при закрытом положении располагались на высоте 1 - 1,5 м от поверхности проезжей части автомобильной дороги. При этом:
- механизированные шлагбаумы располагаются на расстоянии не менее 8,5 м от крайнего рельса;
- автоматические, полуавтоматические шлагбаумы и электрошлагбаумы - на расстоянии не менее 6; 8; 10 м в зависимости от длины заградительного бруса (4; 6; 8 м - если такая длина бруса предусмотрена проектом).
3.14. Для ограждения переезда при производстве ремонта пути, сооружений и устройств должны использоваться запасные горизонтально-поворотные шлагбаумы ручного действия, установленные на расстоянии не менее 1 м от основных шлагбаумов в сторону автомобильной дороги и перекрывающие проезжую часть дороги не менее, чем основные. Эти шлагбаумы должны иметь приспособления для закрепления их в открытом и закрытом положениях и навешивания сигнального фонаря.
Заградительные брусья шлагбаумов (основных и запасных) окрашивают чередующимися полосами красного и белого цвета, наклоненными (если смотреть со стороны автомобильной дороги) вправо по горизонтали под углом 45 - 50°. Ширина полос 500 - 600 мм. Конец заградительного бруса должен иметь красную полосу шириной 250 - 300 мм. Брусья механизированных и запасных шлагбаумов оборудуют световозвращающими устройствами красного цвета.
3.15. Нормальное положение автоматических и полуавтоматических шлагбаумов - открытое, а электрошлагбаумов и механизированных шлагбаумов - закрытое.
В отдельных случаях на переездах с интенсивным движением транспортных средств, а также на переездах, переданных на обслуживание других служб, нормальное положение электрошлагбаумов и механизированных шлагбаумов может быть установлено открытое.
При нормально закрытом положении шлагбаумов они открываются только для пропуска транспортных средств при отсутствии приближающегося поезда.
3.16. При необходимости разделения транспортных потоков противоположных направлений (осевая линия) на дороге, имеющих две или три полосы движения в обоих направлениях, наносится разметка дорожная согласно ГОСТ Р 51256-99 "Технические средства организации дорожного движения. Типы и основные параметры. Общие технические требования".
Необходимость нанесения горизонтальной разметки и порядок ее нанесения устанавливается комиссией под председательством руководителя организации.
3.17. На переездах, обслуживаемых дежурным работником железной дороги, должны быть построены по типовым проектам помещения для дежурных - здания переездных постов, которые, как правило, располагают на расстоянии 3,5 м от крайнего рельса железнодорожного пути и от кромки проезжей части автомобильной дороги.
При обслуживании одним дежурным двух и более близко расположенных переездов здание переездного поста размещают таким образом, чтобы от него обеспечивались условия хорошей видимости этих обслуживаемых переездов.
Переездный пост должен иметь выход вдоль пути в сторону автомобильной дороги. Выходы в сторону железнодорожного пути в зданиях переездных постов должны ограждаться перилами.
3.18. Переезды категорий I и II оборудуют электрическим освещением. Необходимость освещения переездов III и IV категорий и степень освещенности определяются руководителем организации с учетом местных условий.
Освещенность переездов должна быть не менее: категории I - 5 люксов, категории II - 3 люкса.
3.19. Переезды с дежурными работниками должны иметь прямую телефонную связь (или радиосвязь) с ближайшей станцией, радиосвязь с машинистами поездных локомотивов (если они оборудованы такой связью), а на участках с диспетчерской централизацией - с поездным диспетчером.
Вызов по телефонной связи дополняется наружным звонком (ревуном).
3.20. Применение типовых систем переездной сигнализации на переездах промышленного железнодорожного транспорта устанавливается комиссией, состав которой определяется руководителем организации.
Типы переездной сигнализации и шлагбаумов для переездов устанавливаются проектами с учетом требований настоящей Инструкции и местных условий эксплуатации транспорта.
3.21. На автомобильных дорогах перед переездами, оборудованными переездной сигнализацией, устанавливаются светофоры с двумя горизонтально расположенными и попеременно мигающими красными сигналами (огнями), имеющими значение (рис. 6 - не приводится):
красный сигнал (огонь) включен - движение транспортных средств запрещено;
красный сигнал (огонь) выключен - движение транспортных средств разрешается только после того, когда водитель убедится в отсутствии приближающегося к переезду поезда.
Светофоры устанавливают с правой стороны по направлению движения транспортных средств. В отдельных случаях по местным условиям (условия видимости, интенсивность движения и др.) сигналы (огни) светофоров могут повторяться на противоположной стороне автомобильной дороги.
3.22. На переездах без дежурного может применяться светофорная сигнализация со светофорами с двумя попеременно мигающими красными сигналами (огнями) и одним бело-лунным мигающим сигналом (огнем), сигнализирующими (рис. 6):
красный сигнал (огонь) включен, бело-лунный сигнал (огонь) выключен - движение транспортных средств запрещено;
бело-лунный сигнал (огонь) включен, красный огонь (сигнал) выключен - движение транспортных средств разрешено;
красный и лунно-белый сигналы (огни) выключены - переездная сигнализация отключена или неисправна.
О случае отключения сигнализации или ее неисправности дежурному ближайшей станции (или поездному диспетчеру при диспетчерской централизации) автоматически подается извещение о неисправности переездной сигнализации.
Порядок извещения машинистов локомотивов и регулирования движения транспортных средств по переезду устанавливается соответствующей инструкцией.
3.23. Автоматическая светофорная сигнализация должна быть отрегулирована таким образом, чтобы начало подачи сигнала остановки в сторону автомобильной дороги производилось за время, необходимое для освобождения переезда транспортным средством. При этом в момент вступления поезда на участок приближения на светофорах в сторону автомобильной дороги включаются мигающие красные сигналы (огни), а также подаются акустические сигналы (звонки или ревуны) для дополнительной информации участников движения о запрещении движения через переезд.
Выключение красных сигналов (огней) происходит после освобождения переезда поездом.
При движении поездов (маневровых составов) в неустановленном направлении на однопутных участках, оборудованных автоблокировкой, и по неправильному пути на двух- и многопутных участках выключение красных сигналов (огней) производится после освобождения участка приближения, расположенного за переездом по ходу поезда.
Красные мигающие сигналы (огни) на светофорах включаются с момента вступления поезда на участок приближения и через время, определенное расчетом, брусья шлагбаумов планов опускаются в горизонтальное положение.
Автоматические шлагбаумы должны оставаться закрытыми, а красные сигналы (огни) светофоров должны быть включенными (гореть) до полного освобождения переезда поездом.
При полном освобождении переезда поездом брусья шлагбаумов поднимаются в вертикальное положение, после чего красные сигналы (огни) на светофорах выключаются.
Открытие полуавтоматических шлагбаумов и выключение красных мигающих сигналов (огней) на светофорах и акустических сигналов производится дежурным по переезду нажатием кнопки "Открытие".
На переездах, в участки приближениях которых входят станционные пути, при отправлении поезда при запрещающем показании светофоров автоматическая светофорная сигнализация должна включаться дежурным по станции (посту) нажатием кнопки "Закрытие переезда".
При этом машинист локомотива при подходе к переезду должен следовать с особой внимательностью со скоростью не более 15 км/ч и готовностью остановиться, если встретится препятствие.
Порядок эксплуатации таких переездов указывается в соответствующей инструкции.
3.24. На переездах с дежурным работником, не оборудованных рельсовыми цепями, дежурный по станции (посту) по телефону (или другим способом) извещает дежурного по переезду об отправлении поезда.
Порядок извещения, включения и выключения переездной сигнализации устанавливается соответствующими инструкциями.
3.25. На переездах, расположенных в пределах или вблизи станций и оборудованных переездной сигнализацией, дежурные по станции не должны допускать продолжительного времени между открытием выходных сигналов и отправлением поездов, чтобы не вызвать задержек транспортных средств у переездов.
Дежурный по станции должен своевременно подавать извещение на переезд, включать сигнализацию, извещать дежурного по переезду об отправлении поезда по телефону или другим способом, определяемым местной инструкцией.
3.26. На переездах с дежурными работниками устраивают заградительную сигнализацию.
В качестве заградительных светофоров могут использоваться входные, выходные, предупредительные, маневровые, проходные и маршрутные светофоры, расположенные на расстоянии 15 - 300 м от переезда, при условии видимости переезда с места их установки.
Если нельзя использовать указанные светофоры, перед переездом устанавливают специальные заградительные светофоры на расстоянии не менее 15 м и не более 300 м в зависимости от условий видимости.
В случае, когда по местным условиям нет возможности выдержать указанные расстояния, место установки заградительных светофоров определяется комиссией под председательством руководителя организации.
Показания заградительного светофора должны быть видны машинистом подходящего к переезду поезда на расстоянии не менее тормозного пути при полном служебном торможении.
Заградительные светофоры устанавливают на однопутных участках с двух сторон от переезда. На двухпутных участках - по правильному пути, а по неправильному пути - в следующих случаях:
на двухпутных участках, оборудованных двусторонней блокировкой;
при регулярном движении по неправильному пути.
Установка заградительных светофоров по неправильному пути допускается с левой стороны пути.
У переездов, расположенных в границах станций и вблизи них, в участки приближения к которым входят станционные пути, где при отправлении поезда со станции при запрещающем показании выходного светофора не обеспечивается требуемое время извещения на закрытие переезда при трогании поезда с места, со стороны станции могут устанавливаться нормально горящие заградительные светофоры. В этом случае при движении поезда на запрещающее показание светофора и вступлении на рельсовую цепь, прилегающую к переезду, включаются красные мигающие сигналы (огни) на переездных светофорах, а затем, после выдержки времени, необходимого для освобождения переезда транспортными средствами, выключается красный огонь заградительного светофора.
Порядок обслуживания таких переездов устанавливается соответствующей инструкцией.
На переездах, расположенных на перегонах двухпутных участков и оборудованных заградительной сигнализацией для движения только по правильному пути, руководителем организации устанавливается порядок, при котором запрещающее показание заградительных светофоров при движении по правильному пути является сигналом остановки также для поездов, следующих по неправильному пути.
Если требуемая видимость заградительного светофора не обеспечивается, то на участках, не оборудованных блокировкой, впереди такого светофора устанавливается предупредительный светофор, по форме одинаковый с заградительным, и подающий сигнал желтым огнем при красном огне основного светофора и не горящий - при погашенном огне основного светофора.
Переезды с дежурным работником, расположенные на участках с автоблокировкой, независимо от наличия заградительных светофоров, оборудуются устройствами для переключения ближайших перед переездом светофоров автоблокировки на запрещающее показание при возникновении на переездах препятствий для движения поездов.
3.27. Щитки управления переездной сигнализацией устанавливают снаружи здания дежурного по переезду в месте хорошей видимости железнодорожного пути и автомобильной дороги на подходах к переезду.
На щитках управления в зависимости от типа переездной сигнализации размещают кнопки и контрольные лампы. Их назначение и порядок пользования определяются проектной документацией и должны содержаться в инструкции по эксплуатации переезда.
4. Организация работы дежурного по переезду »»